Ê maior é Deus (bis)
Pequeno sou eu
O que tenho, foi Deus que me deu
O que tenho, foi Deus que me deu
Na roda da Capoeira, ja ja
Grande pequeno sou eu, camara...
10 de junio de 2012
ENTREVISTA A MESTRE PASTINHA
Vicente
Ferreira Pastinha, brillante capoeirista su juego fue caracterizado por
agilidad, rapidez e inteligencia, el fue la razón por la cual Capoeira Angola
como arte afro popular legitima.
Conocido como un gran tradicionalista, el quiso que sus estudiantes entendieran la practica filosofía y tradición de una Capoeira Angola pura.
Conocido como un gran tradicionalista, el quiso que sus estudiantes entendieran la practica filosofía y tradición de una Capoeira Angola pura.
En 1964 un antropólogo de nacionalidad Finlandesa viajo a Brasil con el fin de investigar la cultura Africano-Brasileña que condujo a una entrevista con Mestre Pastinha.
Una grabación de esta entrevista junto con otras sobre artes marciales fue descubierta en Finlandia recientemente.
Entrevistador: Mestre, cuánto tiempo tienes jugando Capoeira?
Mestre
Pastinha: Desde
1910
Entrevistador: explícame un poco acerca de la Capoeira
Mestre
Pastinha: la explicación
del origen? Es de origen africano
Entrevistador: donde aprendiste Capoeira?
Mestre
Pastinha: aquí en Bahía
cuando tenía 10 años
Entrevistador: quien te enseno?
Mestre
Pastinha: un
Africano
Entrevistador: cuál era su nombre?
Mestre
Pastinha: se
llamaba Benedito
Entrevistador: es de Angola?
Mestre
Pastinha: de
Angola
Entrevistador: la gente dice que la Capoeira es una pelea, pero ahora se está volviendo una pelea prohibida
Mestre
Pastinha: No Capoeira
no está prohibida como pelea, Capoeira está dentro del hombre, cuando uno
encuentra un enemigo, la Capoeira se manifiesta como una pelea, pero cuando él está
contento la Capoeira se manifiesta mas como una danza de guerra.
Entrevistador: Por cuánto tiempo has tenido este espacio aquí en Pelourinho?
Entrevistador: Por cuánto tiempo has tenido este espacio aquí en Pelourinho?
Mestre
Pastinha: desde
1952
Entrevistador: Alguna vez has viajado al extranjero?
Mestre
Pastinha: No, no
he ido, pero tuve la oportunidad y la perdí era para ir a Argentina pero porque
me invitaron a Sao Paulo fui a Sao Paulo en vez de Argentina
Entrevistador: a qué edad las personas pueden aprender Capoeira?
Entrevistador: a qué edad las personas pueden aprender Capoeira?
Mestre
Pastinha: a
cualquier edad todos pueden aprender
Entrevistador: los jóvenes que generalmente aprenden aquí son estudiantes y trabajadores?
Mestre Pastinha: si, ellos son trabajadores, albañiles, estudiantes, empleados de negocios, tenemos de todo.
Entrevistador: y la Capoeira Angola es tomada solo como un pasatiempo?
Mestre
Pastinha: si
Entrevistador: y la gente viene aquí solo en su tiempo libre?
Mestre
Pastinha: si
Entrevistador: y que piensas al respecto?
Mestre
Pastinha: las
personas son libres de coger lo bueno, de todo lo que hay hoy en día, mas yo no
creo que la Capoeira deba ser tomada solo como un "pasa-tiempo" para
mi es mucho más profundo.
Entrevistador: entonces la Capoeira Angola no es una forma de subsistencia económica?
Mestre Pastinha: No, y lo reitero para muchos que quieren vivir de la Capoeira.
Entrevistador: ¿Cuál es la diferencia entre la Capoeira Angola de antes y la Capoeira de hoy?
Mestre Pastinha: antes era la misma cosa, es la misma cosa no ha tenido ninguna modificación, la modificación es solo la consideración de un nombre con otro. Si tiene vocación y viene con un espíritu alegre entonces jugamos Capoeira con más obediencia y más técnica, pero cuando el odio llega, la Capoeira Angola también cambia a una pelea. Con una actitud feliz y alegre La Capoeira Angola es una danza un arte. Con actitud de odio, ya sabes que es lo que pasa, es solo por la violencia.
Entrevistador: ¿Cargas alguna arma?
Mestre
Pastinha: no
Entrevistador: La Capoeira Angola también está presente en Boa viagem, Santa Barabara, Santo Amaro, Cachoeira, en fin en muchos lugares...
Mestre
Pastinha: Santo
Amaro, Cachoeira, estoy por todos los lados, donde sea invitado allí voy, aquí
estamos listos para atender cualquier propósito que tenga que ver con La
Capoeira Angola, que puede ser en cualquier lugar, donde la gente esté
interesada sobre Capoeira, estaremos interesados de ir allí.
Entrevistador: ¿Donde crees que la tradición de la Capoeira Angola es más pura? ¿Aquí en bahía?
Mestre
Pastinha: Si
Entrevistador: ¿Qué piensas sobre Mestre Bimba?
Mestre
Pastinha: No tengo
nada que decir, el tiene otro propósito y no puedo decir nada sobre eso, pero
de lo otro... sé que él es.... respeto a Bimba, no puedo hablar de su propósito
por que es de él y él es quien puede decir algo.
Entrevistador: Por su puesto, por su puesto. El dice que presenta una tradición Bahiana. Crees que presente una tradición Bahiana?
Mestre
Pastinha: El es de
Bahía también, la tradición es la misma para él y para mi, de él a mí y de mi a
él, Yo creo que no tiene modificaciones.
Entrevistador: El representa más la tradición Africana?
Mestre
Pastinha: El
representa otra modalidad que se llama Regional, pero él CUANDO INICIÓ era
Angolero, el aprendió Angola... el es Angolero como yo y ni siquiera el mismo
se lo puede quitar.
Entrevistador: Y otros como Valdemar y Caicara ¿Son tus discípulos?
Mestre Pastinha: Mira, no te puedo presentar el propósito de otros pero te presento el mío, no puedo hablar por los demás.
Entrevistador: estoy preguntando si también son tradiciones Africanas ...
Mestre Pastinha: Claro, si son, la manera de expresar la Capoeira Angola, quizás es diferente como el "dejo" al hablar pero es la misma Capoeira Angola, pues ellos aprendieron con otro Mestre y no puedo decir más nada al respecto.
Entrevistador: ¿Cual que el futuro plan de La Capoeira Angola?
Mestre Pastinha: el futuro de Capoeira Angola esta dentro de la función del hombre, viene con su evolución con su transformaciones, pero tiene que ser manifestada dentro de la materia, y no se puede salir de su espacio.
Entrevistador: ¿Cuando las personas comienzan a venerar la Capoeira quiere decir que también es una religión?
Mestre
Pastinha: La
Capoeira Angola es un ritual, respeta todas las religiones y posee el mismo
lenguaje que el candonble así como el batuque y la samba.
Entrevistador: La gente dice que existe una rivalidad entre el Candonble y la Capoeira Angola.
Mestre Pastinha: No, No tienen ninguna rivalidad; están juntos el capoeirista es como el sacerdote dentro de candonble y ahora ha abandonado una parte por otra, nosotros seguimos al sacerdote de candonble, practicamos el candonble, si no fuese así no iríamos a la casa de candonble, Nosotros somos de la misma base, pero ahora uno corre para el Capoeirismo y otros a candonble, uno no tiene que ver con el otro.
DISCIPLINA Y RESPETO A LA TRADICIÓN
En las
sociedades de cultura oral, como las africanas, la ligación entre las
generaciones es indispensable para la sobre vivencia del grupo y de los
individuos, valorizando a los personajes más antiguos como depositarios
confiables de la sabiduría y de la experiencia, imprescindibles para la
educación de los más jóvenes y menos experimentados.
Manifestación cultural debido a su propia naturaleza, la Capoeira Angola depende de la aproximación de las generaciones, lo que integra a la sociedad transformándola en un monolito, capaz de resistir las influencias externas y perdurar en el tiempo.
La postura de respeto a las personas más antiguas, a los compañeros de generación, a sus compañeros, unen al grupo social, transformándolo en una familia, en un clan, en un agrupamiento tribal, en una unidad fundamental indisoluble de la cual todos se sienten orgullosos de pertenecer, como todos lo hacemos con nuestra roda de Capoeira Angola.
31 de mayo de 2012
AGRADECIMIENTOS A LA FAUA.
Hoy, tuvimos un TALLERCITO de CAPOEIRA ANGOLA, EN LA FACULTAD DE ARQUITECTURA, URBANISMO Y ARTES CON MOTIVO DE LA "SEMANA FAUA", tuvimos movimiento, música,
historia, e inclusive un poco de "jogo" de Capoeira Angola.
Estas actividades culturales se dan gracias al CEA (Centro de Estudiantes de Arquitectura) – que siempre
está apoyandonos aunque no se note, estas actividades. Gracias a los alumnos que participan
de este taller, que ahora abre su curso en horarios más asequibles para todos, si queremos tener un espacio mas pertinente para nuestros entrenamientos hay que solicitarlo al CEA que vera ayudarnos con eso.
Bueno, mucho AXE y buenas vibras.
14 de mayo de 2012
LADAINHA
Ie,
Meu Deus vou caminado, procurando meu amor
a vida foi cruel sò mostro tristeza e dor
cada vida que pasaba tinha muito sofredor.
Vi o meu irmao caido, cheio de fome e lambedor
robando, matando a outros e nome do desamor ...
sò nao e do meu espanto que ese irmao seja de cor.
Sou filho de mae sofrida e de pae trabalhador
fazo a capoeira angola procurando a meu senhor
Mestre jà falo pra mim que meu Deus e protector...
cada ves que eu caia, minha luta eu recordaba
Capoeira Angola e forte cuando aqui nao dis mais nada
e apesar de tanta dor, minha vida tein valor
camino com Deus do Ceu, foi meu pae quem me ensino
camarà..
Maior e Deus
viva meu Mestre
ele foi quem me ensino
e meu pae e mandinguero
minha mae sempre falo .....
Meu Deus vou caminado, procurando meu amor
a vida foi cruel sò mostro tristeza e dor
cada vida que pasaba tinha muito sofredor.
Vi o meu irmao caido, cheio de fome e lambedor
robando, matando a outros e nome do desamor ...
sò nao e do meu espanto que ese irmao seja de cor.
Sou filho de mae sofrida e de pae trabalhador
fazo a capoeira angola procurando a meu senhor
Mestre jà falo pra mim que meu Deus e protector...
cada ves que eu caia, minha luta eu recordaba
Capoeira Angola e forte cuando aqui nao dis mais nada
e apesar de tanta dor, minha vida tein valor
camino com Deus do Ceu, foi meu pae quem me ensino
camarà..
Maior e Deus
viva meu Mestre
ele foi quem me ensino
e meu pae e mandinguero
minha mae sempre falo .....
NUESTROS ENTRENAMIENTOS
Buscamos
la práctica de la CAPOEIRA ANGOLA de forma integral (completa). Aprendemos los toques de
los instrumentos, los cantos, los movimientos y los fundamentos tradicionales de la capoeira angola. (quien viene a entrenar capoeira, viene a aprender todo: movimientos, canto, toques historia , filosofia, fundamentos ... ).
El entrenamiento comienza con una clase de música. Este espacio es para la práctica tanto de los instrumentos con sus ritmos, formas de tocar y postura para tomar el instrumento, como del canto y sus partes. (El como la tonalidad pronunciación y fuerza del canto.)
La clase de movimientos se inicia con un calentamiento y con un estiramiento pre-deportivo para una mejor activación muscular y una mayor prevención de lesiones.
Luego comienzan las diferentes etapas de la clase como pueden ser los ejercicios de fortalecimiento muscular, resistencia, coordinación, y flexibilidad que se van desarrollando durante las clases mientras un instructor o instructora va marcando la pauta de trabajo. Continuamos con un estiramiento post-deportivo con el que buscamos una mejor recuperación y elongación de la fibra muscular así como la relajación de grupos musculares específicos.
El entrenamiento comienza con una clase de música. Este espacio es para la práctica tanto de los instrumentos con sus ritmos, formas de tocar y postura para tomar el instrumento, como del canto y sus partes. (El como la tonalidad pronunciación y fuerza del canto.)
La clase de movimientos se inicia con un calentamiento y con un estiramiento pre-deportivo para una mejor activación muscular y una mayor prevención de lesiones.
Luego comienzan las diferentes etapas de la clase como pueden ser los ejercicios de fortalecimiento muscular, resistencia, coordinación, y flexibilidad que se van desarrollando durante las clases mientras un instructor o instructora va marcando la pauta de trabajo. Continuamos con un estiramiento post-deportivo con el que buscamos una mejor recuperación y elongación de la fibra muscular así como la relajación de grupos musculares específicos.
Terminamos con una pequeña roda de practicas, donde todo lo que se ah practicado el dia de hoy puedes utilizarlo. dando al fin las gracias a Dios por el día a día de trabajo.
LAPINHA
Quando eu morrer
Me enterre na Lapinha (bis)
Calca, culote, paletó, almofadinha
Coro: Calca, culote, paletó, almofadinha
Adeus Bahia
Zunzunzum
Cordao de ouro
Eu vou partir
Porque mataron meu Besouro
Coro: Adeus Bahia
Zunzunzum
Cordao de ouro
Eu vou partir
Porque mataron meu Besouro
Êh zunzum, zunzunzum
Coro: É Besouro!
Me enterre na Lapinha (bis)
Calca, culote, paletó, almofadinha
Coro: Calca, culote, paletó, almofadinha
Adeus Bahia
Zunzunzum
Cordao de ouro
Eu vou partir
Porque mataron meu Besouro
Coro: Adeus Bahia
Zunzunzum
Cordao de ouro
Eu vou partir
Porque mataron meu Besouro
Êh zunzum, zunzunzum
Coro: É Besouro!
NO ES SOLO UN CAMPAMENTO
El Grupo de Estudios de Capoeira
Angola Filhos de Semente, tiene a bien el insentivo de esta bella arte,
con dinamicas especiales, o con seminarios: de los cuales, participan
algunos jovenes de otros grupos que gratamente nos ayudan o tan solo
participan de todo aquello.
Pues teniendo ya en cuenta que
estamos preparados para este fin de semana angolero, vamos preparando
las cosas que devemos llevar, no va a ser solo un fin de semana de
capoeira angola, sino tambien es para divertirnos y desestresarnos.
Estamos compartiendo horarios de
clase con dos profesores mas, especialistas en yoga y en agrocultura -
ademas, porque estas clases (por esta ves no costaran nada) pero cada
uno ve como lleva su rutina de vida durante los tres dias. - NO ES SOLO UN CAMPAMENTO. es mas una convivencia de angola.
a toda esta gente les agradecemos mucho esta plus, de confianza en nosotros.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)